Văn hóa điếc trong văn hóa da đen
Người Mỹ gốc Phi Điếc đã luôn phải đối mặt với vấn đề nhận dạng cho dù họ là người da đen đầu tiên hay điếc trước. Tôi có thể nhớ đọc các cuộc thảo luận về vấn đề này. Tài nguyên có sẵn cho những người Mỹ gốc Phi bị điếc, gia đình và giáo viên của họ.
Tổ chức người Mỹ gốc Phi Điếc
Tài nguyên đầu tiên và tốt nhất là tổ chức ủng hộ người khiếm thị quốc gia da đen.
NBDA tổ chức các hội nghị thường niên và có các chương trên toàn quốc. Một tổ chức khác, Liên minh quốc gia về thông dịch viên da đen, là phiên dịch viên người Mỹ gốc Phi cho những người khiếm thính và khiếm thính.
Sách về người Mỹ gốc Phi Điếc
Một vài cuốn sách đã được viết về người điếc và người Mỹ gốc Phi:
- Một cuốn sách là Sounds Like Home , một cuốn sách của một phụ nữ điếc da đen về việc lớn lên màu đen và điếc ở miền Nam.
- Cùng với Linwood Smith, Ernest Hairston đã viết cuốn sách Đen và Điếc ở Mỹ (ISBN 0932666183).
- Một cuốn sách khác mà tôi chưa đọc, là Điếc, Dâm và Đen: Tài khoản cuộc đời của một gia đình , bởi Mary Miller-Hall, được xuất bản bởi Carlton Press Corp. vào năm 1994.
Ngoài ra còn có một bài thơ, "Hành trình của một người phụ nữ da đen, điếc" trong góc văn học tại Điếc.
Người Mỹ gốc Phi Điếc đáng chú ý
- Vận động viên người Mỹ gốc Phi Điếc: Curtis Pride là một cầu thủ bóng chày người Mỹ gốc Phi điếc. Kenny Walker là một cầu thủ bóng đá điếc chuyên nghiệp.
- Những người giải trí người Mỹ gốc Phi Điếc: CJ Jones là một nghệ sĩ người Mỹ gốc Phi điếc; Michelle Banks là một nghệ sĩ người Mỹ gốc Phi điếc.
- Những nhà văn người Mỹ gốc Phi Điếc: Connie Briscoe, cựu biên tập viên quản lý Biên niên sử người Mỹ bị điếc, viết tiểu thuyết. Lindsay Dunn là một diễn giả và nhà văn người Mỹ gốc Phi bị điếc.
- Những người Mỹ gốc Phi Điếc khác: Claudia Gordon là một luật sư người Mỹ gốc Phi bị điếc.
Người Mỹ gốc Phi Điếc lịch sử
Một người Mỹ gốc Phi điếc nổi tiếng trong lịch sử là Andrew Foster.
Nghiên cứu về người Mỹ gốc Phi Điếc
Một số bài báo và luận án tiến sĩ đã được công bố về những người Mỹ gốc Phi bị điếc.
- Thư viện Đại học Gallaudet ở Washington, DC có một luận án về hồ sơ, "Mô hình khả năng phục hồi sự chuyển tiếp của học sinh khiếm thính Mỹ gốc Phi và các học sinh khiếm thính qua các chương trình sau trung học bốn năm", Carolyn Estelle Williamson (2003). Một luận án khác cũng có trong hồ sơ tại thư viện Đại học Gallaudet là "Phát triển nhận dạng giới tính, chủng tộc, và điếc và lòng tự trọng ở phụ nữ da đen, điếc" của Monica Annette Robb (2002).
- Tháng 3 năm 1998 (tập 143, số 1) của tờ American Annals of the deaf đã có một bài viết về thanh thiếu niên điếc đen, "Mối liên hệ giữa chủng tộc và thành tích giữa các học sinh khiếm thính Mỹ gốc Phi."
- Cambridge Press xuất bản cuốn sách Đa dạng văn hóa và ngôn ngữ và Kinh nghiệm điếc , trong đó bao gồm bài viết "Tìm kiếm bản thân: Kinh nghiệm của một người Mỹ gốc Phi người Mỹ gốc Phi," bởi Dianne K. Brooks.
- Trang web của Dự án Phiên dịch Đa văn hóa Quốc gia có các bản pdf có thể tải xuống về một chương trình giảng dạy về kiến thức và độ nhạy văn hóa, bao gồm cả thông tin tham khảo.
Giáo viên và phụ huynh của người Mỹ gốc Phi Điếc
Giáo viên và phụ huynh của trẻ em người Mỹ gốc Phi bị điếc có thể muốn xem bài viết về Điếc và Trẻ em người Mỹ gốc Phi đã lưu trữ trên DeafEd.net. Nó thảo luận về nhu cầu dân tộc, giáo dục, giao tiếp và văn hóa. Ngoài ra còn có một cuốn sách, Học sinh Điếc Đen: Một Mô hình cho Thành công Giáo dục , được dựa trên các cuộc phỏng vấn với chín người Mỹ gốc Phi khiếm thính học tập thành công.
Tài liệu người Mỹ gốc Phi hiếm người Mỹ
Thư viện Đại học Gallaudet cũng có một số tài liệu người Mỹ gốc Phi bị điếc hiếm hoi mà không thể lấy ra khỏi thư viện, chẳng hạn như cuốn sách Trường Mississippi cho người điếc ở Negro, 1950-1951 .
Ngoài ra còn có những mẩu tin trong Lưu trữ Đại học các bài báo về người Mỹ gốc Phi bị điếc.
Tài liệu video về người Mỹ gốc Phi Điếc
Thư viện Đại học Gallaudet cũng có một thư viện video, trong đó có các tài liệu video mẫu sau đây về điếc và người Mỹ gốc Phi:
- ASL đen: Các nền tảng xã hội-lịch sử của Tiến sĩ. Carolyn McCaskill và Ceil Lucas . Đây là một bản trình bày video chỉ có chữ ký từ năm 2008 về một phương ngữ màu đen của Ngôn ngữ ký hiệu Mỹ, Black ASL.
- Các phiên bản được lưu trữ của Điếc Mosaic trực tuyến tại Đại học Gallaudet cũng có các phân đoạn về người Mỹ gốc Phi bị điếc. Nghiên cứu về thư viện video Điếc Mosaic đã mở ra những phân đoạn này trên những người Mỹ gốc Phi bị điếc:
- Điếc Mosaic # 611 đã làm một phân đoạn về "Tôi không nghe thấy màu đó", một vở kịch về văn hóa người Mỹ gốc Phi điếc.
- Điếc Mosaic # 404 đã làm một đoạn trên Andrew Foster, người vừa mới qua đời.
- Điếc Mosaic # 112 đã làm một phân đoạn trên Earnest Hairston.
- Điếc Mosaic # 202 đã làm một phân đoạn vào cuối Linwood Smith, Jr.